Форум Статьи Контакты
Строительство — возведение зданий и сооружений, а также их капитальный и текущий ремонт, реконструкция, реставрация и реновация.

Морштын, Иероним


Иероним (Ярош) Морштын (польск. Hieronim Morsztyn; ок. 1581 — ок. 1623) — польский поэт, писатель раннего барокко, переводчик.

Биография

Представитель шляхетского рода Морштын герба Лелива. О его жизни известно мало. Факты о жизни Морштына во многом основаны на его литературном наследии, упоминаниях в письмах и стихах. Известно, что он вышел из арианской семьи, рано лишился родителей, учился в иезуитской школе в Бранево, служил при магнатских дворах в Люблине, а затем в Вильно, занимался хозяйством в своём имении.

Творчество

Мастер лирической поэзии. Является автором рукописного сборника «Суммарий стихов» и лирического цикла «Мирские прелести» (1606), адресованных массовому читателю, перечисляя в них дарованные человеку жизненные утехи и создавая картины помещичьего быта и забав. Этого же читателя он развлекал стихотворными и прозаическими новеллами с описанием необычайных приключений (особенно знаменита «Забавная история о добродетельной королеве Банялюке из восточных краев»).

Ориентация на современные автору литературные тенденции Западной Европы и необыкновенная широта тематики сочетаются в его творчестве с высокой культурой стиха, призрачной игрой эмоциональных оттенков, где тонкий юмор, радостные тона и эротические двусмысленности переплетаются с овеянным грустью осознанием бренности земного бытия.

В любовной лирике Морштына чувствуется столкновение традиций польского Возрождения с влияниями маринизма. Уже после смерти Морштына были изданы два сборника его новелл в стихах и прозе (1650 и 1655 годы), которые приобрели большую популярность. В сборник 1650 г. вошла «Забавная история о добродетельной королеве Банялюке из восточных краев» — первый барочный роман в стихах. По своим мотивам это произведение близко к распространенным в то время в Италии сборникам фантастических повестей, сказок, новелл, где восточная экзотика и яркая феерия нередко сочетаются с элементами фольклора.

Вместе с «Банялюкою» были изданы замечательные прозаические переработки двух новелл Боккаччо, фабульная основа которых была наполнена польскими мотивами. Подобная тенденция характерна и для стихотворных переделок других новелл итальянского Возрождения, которые составили сборник 1655 года.

Избранные произведения

  • Światowa Rozkosz (1606)
  • Konfederacji 1614 nagrobek (1614)
  • Antypasty małżeńskie (1650)
  • Summariusz wierszów

(голосов:0)

Пожожие новости
Комментарии

Ваше Имя:   

Ваш E-Mail: